TOPIC 2: TYPES OF TOURISM
UNIT 1
1. Study the glossary to the topic.
adventure tourism |
приключенческий туризм |
architectural, residential and cultural complex |
архитектурный, жилой и культурный комплекс |
average annual rate of … % |
средний ежегодный показатель в … % |
business tourism |
деловой туризм |
commercial tourism |
торговый туризм |
cultural heritage tourism |
культурный туризм |
cultural, historic and natural resources |
культурные, исторические и природные ресурсы |
domestic tourism |
внутренний туризм |
ecological tourism (ecotourism) |
экологический туризм |
ecological trail |
экологическая тропа |
e-commerce |
торговля по Интернету |
ecosystem |
экосистема |
ethnic tourism |
этнический туризм |
expenditures |
расходы, траты |
game reserve |
охотничий заказник |
heritage tourism |
туризм, посвященный изучению культурного наследия |
inbound tourism |
въездной туризм |
international destinations |
международные направления |
international tourism |
международный туризм |
lady's slipper |
венерин башмачок |
long-haul travel |
дальнее путешествие |
marsh, swamp, bog |
болото |
mud-cure |
грязелечение |
nature reserves |
природные заповедники |
outbound tourism |
выездной туризм |
passenger launch vehicles |
пассажирские ракеты-носители |
rafting |
рафтинг (спуск на плотах) |
residence |
место жительства |
resident |
житель, проживающий |
safari-tours |
сафари-туры |
sanatorium (pl –riums/-ria) |
санаторий |
sanctuary |
заповедник |
satellite |
спутник |
scientific tourism |
научный туризм |
space elevator |
космический лифт, подъемник |
space tourism |
космический туризм |
sub-orbital flights |
суборбитальные полеты |
sustainable tourism |
устойчивый туризм |
tentative list |
перечень потенциальных объектов |
to inscribe properties on the list |
включать объекты в список |
to launch a sputnik |
запустить спутник |
to submit on the list |
представлять на включение в список |
to track national trends |
отслеживать тенденции развития в стране |
tourism product |
туристский продукт |
tourism provider |
поставщик туристских услуг |
tourism resources |
туристские ресурсы |
twin city |
город-побратим |
UNESCO World Heritage List |
список всемирного наследия ЮНЕСКО |
yachting |
парусный/яхтенный спорт |
2. Read the texts about different types of tourism and write out the terms for them in English. Make a glossary of tourism terms.
Приключенческий туризм
Вид туризма, связанный с организацией нестандартных туров в экзотические и экологически чистые природные резервации, с необычными нетрадиционными транспортными средствами.
К приключенческому туризму относятся походные экспедиции, сафари-туры (охота, рыбалка, фотоохота и др.), кругосветное плавание (яхтинг), сплав по горным рекам (рафтинг), путешествие пешком в горах (треккинг).
Культурный туризм
Культурный туризм охватывает собой посещение исторических, культурных или географических достопримечательностей.
Экскурсионно-познавательные туры. Данные туры являются самым популярным и массовым видом туризма. Основная цель таких путешествий – ознакомление с туристскими достопримечательностями (памятниками истории, архитектуры, искусства; природными и этническими особенностями; современной жизнью народа и т.п.).
Лечебно-оздоровительный туризм
Вид туризма, совершаемый с оздоровительными или лечебными целями. Наиболее востребованными являются предложения по отдыху в санаториях. Общей отличительной чертой абсолютно для всех санаториев является их дислокация – как правило, они расположены в красивых и привлекательных местах, среди лесов, на берегах рек и озер, где пейзажи и окружающая природа сами по себе оказывают умиротворяющее и лечебное действие. Спектр медицинских услуг и процедур широк, оборудование вполне современное, практикуются разнообразные ванны, грязелечение, спа-процедуры, массажи и прочее.
Экологический туризм
Посещение мест с относительно нетронутой природой и хорошо сохранившимся культурно-историческим наследием.
Экологический туризм призван обеспечивать общение с природой и способствовать усилению интереса туристов к природоохранным мероприятиям. Программы экологического туризма предусматривают посещение национальных и других парков, заповедников, экологически чистых мест и т.д. В процессе подобных туров проводятся семинары по экологии, встречи с общественностью и другие мероприятия.
Путешествия, совершаемые в рамках экологического тура, достаточно разнообразны – от небольших познавательных туров для школьников до регулярных туристических программ в национальных парках. Исследования показали, что основным мотивом участия в экологических турах является желание насладиться первозданной природой.
В Брестской области наиболее перспективными для развития экотуризма являются Беловежская пуща, Ружанская пуща, Пино-Припятская пойма, заказники республиканского значения, оз. Выгонощанское. Основные направления развития: создание экологических троп с оборудованием туристских стоянок; организация туристских походов по лесным, водным, болотным экосистемам; подготовка экологически образованных кадров работников туристских предприятий; организация специализированных туров для иностранных туристов с фотоохотой.
Деловой туризм
Строго говоря, это не туризм. Но так как в силу специфики своей работы туристические фирмы более всего подходят для организации деловых поездок, такой вид туризма имеет место.
Данный вид деятельности охватывает следующие услуги:
- бронирование отелей по всему миру;
- оформления виз и медицинской страховки;
- продажа авиабилетов различных авиакомпаний;
- аренда автомобилей различных классов;
- трансферы с русскоговорящими гидами из аэропортов или с вокзалов;
- экскурсии на русском языке;
- организация деловых встреч и переговоров;
- услуги профессиональных переводчиков;
- мобильная международная связь (e-mail, телефон, факс), копировальная техника.
Коммерческий туризм
ШОП-ТУР – туристская поездка, целью которой является покупка определенных видов товаров, характерных для страны пребывания, для их последующей реализации.
Конный туризм
Форма активного отдыха, вид спортивного туризма.
Осуществляется в виде конных маршрутов, проходящих по заповедникам или национальным паркам. Конный туризм пользуется популярностью у любителей экологического туризма, поскольку позволяет туристам побывать в отдаленных от транспортных путей местах, обычно очень красивых, с первозданной природой. Сложность разработки и реализации конного туризма заключается в необходимости обеспечить особый уход за лошадьми, организовать стоянки и особые меры безопасности и т.п.
Лыжный туризм
Разновидность спортивного туризма, предусматривающая прохождение маршрута на лыжах по равнинам и возвышенностям.
Лыжный туризм требует специальной подготовки участников и повышенного внимания организаторов.
Научный туризм
Данный вид туризма, включающий поездки с целью участия в различных конгрессах, симпозиумах и совещаниях, занимает все большее место в современном международном туризме. По имеющимся оценкам, участники подобных международных мероприятий составляют 6–7 % общего количества иностранных временных посетителей, и на их долю приходится около 10 % валютных поступлений от туризма.
Ностальгический (этнический) туризм
Вид туризма, который совершается людьми на места своего исторического проживания.
Цель этого туризма – посещение родственников, места рождения своего или родителей. Особое значение данный вид туризма имеет для стран, часть населения которых проживает за границей: Польша, Израиль, страны СНГ.
Паломнический туризм
Разновидность религиозного туризма, совершаемого верующими людьми разных конфессий по святым местам.
Пилигримы (pilgrims) – обобщенное наименование странников или путешественников, путешествующих в целях паломничества, паломников .
Центрами для развития религиозного туризма являются города Брест, Пинск, Столин, Пружаны, г.п. Ружаны. Важными объектами религиозного туризма являются: Свято-Афанасьевский монастырь (г. Брест), монастырь францисканцев и костел Успения девы Марии (г. Пинск), здание синагоги (г. Столин) и др.
Спортивный туризм
Вид активного отдыха – участие в спортивных мероприятиях; активные и целенаправленные виды физической подготовки и упражнений, тренировки, например плавание, бег, велосипедные прогулки и др.
http://brestobl.net/stol/21.htm
3. Translate the following texts from Russian into English in writing.
Приграничный туризм
Транзитный и трансграничный туризм
Брестская область имеет хорошие предпосылки развития этих видов туризма, т.к. по ее территории проходит трансъевропейский коридор Берлин – Варшава – Москва и она имеет общие границы с Украиной, Польшей, является участником объединения «Еврорегион-Буг».
Основными направлениями развития транзитного туризма являются:
- внедрение принципа «зеленого» и «красного» коридоров на действующих погранпереходах;
- создание на погранпереходе «Варшавский мост» информационно-туристского центра;
- создание культурно-туристской зоны в СЭЗ «Брест»;
- развитие придорожной сети объектов туристского обслуживания.
Направления развития приграничного туризма:
- открытие нового погранперехода в Беловежской пуще;
- организация трансграничных маршрутов через Брест;
- согласование программ обслуживания иностранных групп ГНП «Беловежская пуща» и в г. Бресте с зарубежными партнерами;
- организация международных фестивалей, слетов.
Охотничий туризм
Интенсивность приема иностранных туристов для занятий охотой зависит от возможностей охотничьих хозяйств, которые определяют количество лицензий, ежегодно продаваемых любителям охоты из-за рубежа. Спрос на такие поездки достаточно большой, ведь наша страна обладает такими охотничьими ресурсами, которых нет в других странах.
Территория Брестской области обладает лесными, полевыми и водно-болотными угодьями общей площадью 2908,9 га, используемых для охотничьего туризма. Услуги охотничьего туризма предоставляются 22 хозяйствами и организациями области.
Наиболее перспективным являются:
- центр охотничьего и рыболовного туризма на о. Выгонощанское и в районе Ружанской пущи;
- организация специализированных туров для иностранных туристов с фотоохотой;
- Беловежская пуща и производственное лесохозяйственное объединение.
http://brestobl.net/stol/21.htm