Unit VII need/have to/be to (revision)
Task 5
Translate from Russian into English using to be to/have to/need
Мы должны были встретиться в 5, а так как я мог опоздать, мне пришлось взять такси.
- We were to meet at 5, and as I could have been late, I had to take a taxi.
- We were to have met at 5, and as I could have been late, I was to take a taxi.
- We had to meet at 5, and as I could have been late, I needed to take a taxi.
Она спешила домой. Ей предстояло приготовить ужин для гостей
- ...She had to cook dinner.
- ...She was to cook dinner.
- ...She needed to cook dinner.
Мне не надо переводить эту статью, так как ее уже перевели.
- I don't have to translate the article...
- I don't need to translate the article...
- I am not to translate the article...
Зря я пошел в магазин. Мама все купила.
- I didn't need to go to the shop.
- I needn't have gone to the shop.
- I was not to have gone to the shop.
Что мне делать?
- What do I need to do?
- What am I to do?
- What do I have to do?
Нам надо сделать это письменно?
- Have we to do it in writing?
- Are we to do it in writing?
- Need we do it in writing?
Неужели нам действительно нужно это делать?
- Do we really have to do it?
- Need we really do it?
- Are we really to do it?
Не надо было так беспокоиться.
- You needn't have worried so much
- You needn't worry so much.
- You didn't need to worry so much.
Мы встречаемся в 6 вечера.
- We need to meet at 6 p.m.
- We will have to meet at 6 a.m.
- We are to meet at 6 a.m.
Вчера не было занятий, поэтому мне не надо было идти в университет.
- There were no classes yesterday so I didn't need to go to the university.
- There were no classes yesterday so I didn't have to go to the university.
- There were no classes yesterday so I wasn't to go to the university.