Exercise 5
THE USE OF ALL THE PAST TENSES COMPARED
Quiz
Choose the best translation from English into Russian.
They had finished their meal and were drinking coffee.
- Они закончили еду и теперь пили кофе.
- Они закончили еду и выпили кофе.
- Когда они закончили еду, они выпили кофе.
She finished eating and took the plates back to the kitchen.
- Она поела и несла тарелки на кухню.
- Только когда она поела, она отнесла тарелки на кухню.
- Она поела и отнесла тарелки на кухню.
We knew that when a child she had lived in the country.
- Мы узнали, что в детстве она жила в деревне.
- Мы знали, что в детстве она жила в деревне.
- Мы знали, что в детстве она все еще жила в деревне.
Hardly had she sat down when a very stout gentleman flopped into the chair beside her.
- Она присела, и господин весьма тучного вида с шумом сел на стул возле нее.
- Она уже сидела, когда господин весьма тучного вида с шумом сел на стул возле нее.
- Не успела она присесть, как господин весьма тучного вида с шумом сел на стул возле нее.
Denny had fallen ill and Andrew was working for him.
- Когда Денни заболел, Эндрю временно работал за него.
- Денни заболел, и Эндрю временно работал за него.
- Денни заболел, и Эндрю начал работать за него.
Paying for what he had not even eaten he left the cafe.
- Только когда он заплатил за то, что даже не съел, он вышел из кафе.
- Заплатив за то, что он даже не съел, он вышел из кафе.
- Заплатив за то, что он не съел, он вышел из кафе.
Jim was leaving the next morning so he left the party long before midnight.
- Джим уезжал на следующий день утром, поэтому он ушел с вечеринки задолго до полуночи.
- Джим уехал на следующий день утром, поэтому он ушел с вечеринки задолго до полуночи.
- Только после того, как Джим ушел с вечеринки задолго до полуночи, он уехал на следующий день утром.
The occasion wasn't nearly as bad as I had feared.
- Я боялся, что событие окажется не таким уж плохим.
- Событие было далеко не таким плохим, как я боялся.
- Событие было даже хуже, чем я боялся.
Many of the survivors were working when the earthquake struck.
- Многие из тех, кто выжил, работали, когда произошло землетрясение.
- Многие из тех, кто выжил, работали задолго до землетрясения.
- Многие из тех, кто выжил, собирались на работу, когда произошло землетрясение.
At the time of the takeover the company’s shares had been declining in value for several months.
- За несколько месяцев до слияния стоимость акций компании снизилась.
- Предполагалось, что до слияния стоимость акций компании будет снижаться на протяжении нескольких месяцев.
- До слияния стоимость акций компании снижалась на протяжении нескольких месяцев.